Wednesday, October 21, 2015

NGƯỜI TUỔI HỢI/HEO
(Dịch từ quyển The Complete Book Of Chinese Horoscopes by Chris Marshall)
I / Về tổng quát người tuổi Hợi có đặc tính như sau .
Cũng như mọi việc trên đời , bạn phải chờ đến phút cuối cùng để thấy được phần tốt đẹp (you have to wait until the very end for the best bit) . Những người tuổi này là những “viên kim cương “ theo hoàng đạo Trung quốc (“diamonds” of the Chinese zodiac) . Dù cho (kim cương) có thể chưa cắt gọt bởi một nghệ nhân lành nghề (they may not have been cut by a master craftsman) , và dù cho nó có thể chưa được đánh bóng (they may be rather unpolished) , nó vẫn là kim cương (but diamonds they are nonetheless) . Nguời tuổi Hợi luôn luôn thành thật , cởi mở , ngay thẳng , nói khác đi , họ được rất nhiều người yêu mến (honest , open , and upright , in other words , immensely popular people) . Họ không biết đi cửa sau hoặc nham hiểm/đểu giả , mà lại thích giải quyết mọi việc bằng một cách thức hoàn toàn thẳng thắn và lương thiện (do not know how to be devious or underhanded , preferring to deal with all situations in a totally frank and honest manner) . Nhiều người có thể xem họ khờ dại (simple) và cố gắng lợi dụng bản tính tốt đẹp của họ - thật sự thì rất dễ gạt gẩm (cheat) họ - nhưng người tuổi Hợi thường coi trọng những mặt tốt của kẻ khác , và đặt sự ngờ vực (kẻ khác) vào hàng thứ yếu (but Boars would much rather think the very best of someone , leaving suspicion and mistrust to other signs) . Người tuổi Hợi có một dự trữ lớn lao về nội lực (internal strength) , và người khác thường đến với họ và tùy thuộc/dựa vào , một cách không chủ tâm , sức chịu đựng/nghị lực và tính chung thủy của họ (other people unwitting come to depend on their fortitude and loyalty) . Về căn bản , người tuổi Hợi rất đáng được bạn tin cậy và thuờng sẽ làm việc hết mình để đạt được điều tốt đẹp nhất cho chính họ và cho người chung quanh họ - càng nhiều người càng tốt ( In essence , Boars are highly trustworthy and will usually work very hard to achieve the best for themselves and as many people around them as possible) . Họ tin tưởng một cách mãnh liệt vào một cuộc sống thanh bình và hầu như sẽ làm hết sức mình để cố gắng giải quyết bất cứ khó khăn (They believe fervently in a peaceful life and will to almost any lengths to try to solve any problem) . Ở những người tuổi Hợi KÉM PHÁT TRIỂN (sic) , lại có khuynh hướng đắm say trong thú vui xác thịt , và một vài tác phong/cách cư xử của họ cuối cùng sẽ có thể hoàn toàn thoái hóa/suy đồi ( In less-developed Boars , there is a tendency to wallow in sensuality , and some Boars’s behaviour can end up being quite degenerate) . May mắn thay , đó chỉ là SỐ ÍT , nói chung , mặc dù họ thích hưởng thụ những điều tốt trên đời (the good things of life) , nhưng họ lại không đắm say/sa ngả vì nó (Fortunately , this is not the norm , and in general , although they enjoy the good things of life , they are not over-indulgent ) . Cái gì họ có được họ đều chia xẻ , bởi người tuổi Hợi tin rằng “ nhà của tôi cũng là nhà anh “ và sự rộng rãi/hào phóng của họ còn đi xa hơn - nếu bất cứ ai gặp khó khăn , bạn có thể nhờ người tuổi Hợi giúp một tay (What they do have they share , because Boars believe that ‘my house is your house' , and their generosity goes further - if anyone is ever in trouble , you can depend upon a Boar to lend a hand ) .
NHẬN XÉT : Trên đây là quan điểm của Trung quốc về người tuổi Hợi . Họ xem con heo có ích và CAO QUÝ nhứt trong các gia súc : trong cúng tế tổ tiên , ông bà , họ giết heo để tế lễ , chứ ko dùng con vật nào khác . Thực tế , ko có phần nào trên con heo là ko hữu ích : lông dùng làm bàn chải , phân để bón cây ; trong y khoa , rất nhiều cơ quan của heo (như da , v.v...) có thể dùng cho người vì tương thích , ko bị thải trừ như các loài vật khác .



GIÒI CỨU SỐNG NGƯỜI BỊ NHIỄM TRÙNG TIÊU HOẠI (GANGRENUOUS INFECTION) .
Dịch từ : nguyệt san India Currents , November 2008 , trang 151-2 .
Mùa hè năm 2008 , đài truyền hình Mỹ ABC có phát bộ phim 8 tập nói về một số bs và sv của bv Johns Hopkins . Bv này nằm ở thành phố Baltimore , được xem như một trong những bv tốt nhứt ( và một trong trường y khoa tốt nhứt) của thế giới .
Sau đây là đoạn phỏng vấn sv Herman Bagga ; sv người Ấn độ 26 tuổi này đã tốt nghiệp năm 2004 ở đại học dự bị Case Western tại Cleveland , với môn học chánh là Sinh vật và Kinh tế học và môn phụ là Hóa học và Tâm lý học . Và anh vừa tốt nghiệp bác sĩ vài tuần trước đây từ trường y khoa của ĐH Johns Hopkins .
Bagga là tác giả và đồng tác giả nhiều bài trong các tạp chí y khoa , cũng như các chương trong sách giáo khoa . Anh hiện ở năm đầu của 6 năm thực hành/residency về khoa niệu tại trường ĐH tiểu bang Cali ở thành phố San Francicso (University of California at San Francisco , gọi tắt là UCSF) . (Cách nơi tôi đang ở chừng 47.8 dặm Anh về phía bắc , nếu chạy xe thì 56 phút .- Tài) .
. . .
Hỏi : Bạn là đồng tác giả một bài có tựa "genitourinary myiasis" hay maggot infestation (giòi trú ngụ ở đường tiểu và sinh dục) , đăng trên tạp chí Urology ( khoa Niệu ) . Tựa này đã gây chú ý nơi tôi .
Trả lời : Bịnh viện Johns Hopkins nằm ở một khu vực có nhiều người nghèo (impoverished area) . Do vậy , ngoài chức năng là một bv chuyên trị các bịnh hiếm và nhận các bn trên khắp thế giới , chúng tôi cũng đối phó với nhiều bịnh lý (pathology) - mà chúng tôi thường gặp ở một địa điểm như vậy .
Một người đàn ông vô gia cư được tìm thấy đang bất tỉnh (unconscious) bên ngoài bv . Có nhiều lời than phiền rằng bn này hôi quá (he smelled really bad) . Theo thông lệ , nhân viên bv cởi hết áo quần của ổng , và đã khám phá vùng khung chậu (pelvic) nhung nhúc đầy giòi (infested by maggots) . Giòi bò ra từ ống tiểu (urethra) , và có mặt khắp bìu dái (scrotum). Thế là nhân viên khoa niệu phải vào cuộc .
Vì bv Hopkins là một bv có tính nghiên cứu/học thuật (academic) , chúng tôi ghi chép (document) cẩn thận những ca bịnh lạ để làm tài liệu giảng dạy sau này . Với sự đồng ý của bn này , chúng tôi đã dùng máy thu hình quay lại .
Hóa ra (it turns out) , những con giòi này thực ra đã cứu sống người này . Người này đã bị nhiễm trùng thối hoại (gangrenuous infection) , có nghĩa là một loại nhiễm trùng tiêu hũy mô (tissue) và da . Loại nhiễm trùng như vậy có thể ngày càng phát triển (can keep going further and further) và gây tổn thương lớn . Một trong những cách ngăn chận sự tiến triển này là loại bỏ phần mô bị nhiễm trùng , mà chuyên môn gọi là debriding . Một khi bạn loại bỏ tất cả phần mô bị nhiễm trùng , bạn đã ngăn chận được sự nhiểm trùng này và do vậy ko có còn thêm mô nào có thể bị hư hại . Nhưng trong trường hợp này , những con giòi này đã làm công việc này giúp chúng tôi , bằng cách ăn hết (eating away) phần mô bị nhiễm trùng . Chúng giống như những bs tí hon đã loại bỏ phần mô bị hư hại .
Tôi ko có ý nói rằng bị nhung nhúc đầy giòi trên mình là một điều tốt , hay giòi là một giải pháp điều trị nên khuyến khích (advisable) . Nhưng trong trường hợp này , chúng đã làm một điều tốt cho bn này .