Wednesday, August 23, 2017

THIÊN ĐƯỜNG ĐÃ MẤT CỦA TÔI : ẢNH VỀ ĐÀ LẠT , CHỤP THỜI TT NGÔ ĐÌNH DIỆM .
1/ Ô. NGÔ ĐÌNH NHU , CỐ VẤN CHÍNH TRỊ CỦA CP VNCH . 
2/ SÂN GOLF 9-LỔ CỦA ĐÀ LẠT .
3/ SÂN TENNIS .
(CÒN TIẾP) .


GIÒI CỨU SỐNG NGƯỜI BỊ NHIỄM TRÙNG TIÊU HOẠI (GANGRENUOUS INFECTION) .
(Bài cũ đăng lại sau khi xem clip 1 con chó bị giòi ăn nát mặt , có lẽ cũng bị nhiễm trùng tiêu hoại , sau đó nhờ chữa trị nên phục hồi được mắt trái) . 
Dịch từ : nguyệt san India Currents , November 2008 , trang 151-2 . 
Mùa hè năm 2008 , đài truyền hình Mỹ ABC có phát bộ phim 8 tập nói về một số bs và sv của bv Johns Hopkins . Bv này nằm ở thành phố Baltimore , được xem như một trong những bv tốt nhứt ( và một trong trường y khoa tốt nhứt) của thế giới . 
Sau đây là đoạn phỏng vấn sv Herman Bagga ; sv người Ấn độ 26 tuổi này đã tốt nghiệp năm 2004 ở đại học dự bị Case Western tại Cleveland , với môn học chánh là Sinh vật và Kinh tế học và môn phụ là Hóa học và Tâm lý học . Và anh vừa tốt nghiệp bác sĩ vài tuần trước đây từ trường y khoa của ĐH Johns Hopkins .
Bagga là tác giả và đồng tác giả nhiều bài trong các tạp chí y khoa , cũng như các chương trong sách giáo khoa . Anh hiện ở năm đầu của 6 năm thực hành/residency về khoa niệu tại trường ĐH tiểu bang Cali ở thành phố San Francicso (University of California at San Francisco , gọi tắt là UCSF) . (Cách nơi tôi đang ở chừng 47.8 dặm Anh về phía bắc , nếu chạy xe thì 56 phút .- Tài) . 
. . .
Hỏi : Bạn là đồng tác giả một bài có tựa "genitourinary myiasis" hay maggot infestation (giòi trú ngụ ở đường tiểu và sinh dục) , đăng trên tạp chí Urology ( khoa Niệu ) . Tựa này đã gây chú ý nơi tôi .
Trả lời : Bịnh viện Johns Hopkins nằm ở một khu vực có nhiều người nghèo (impoverished area) . Do vậy , ngoài chức năng là một bv chuyên trị các bịnh hiếm và nhận các bn trên khắp thế giới , chúng tôi cũng đối phó với nhiều bịnh lý (pathology) - mà chúng tôi thường gặp ở một địa điểm như vậy . 
Một người đàn ông vô gia cư được tìm thấy đang bất tỉnh (unconscious) bên ngoài bv . Có nhiều lời than phiền rằng bn này hôi quá (he smelled really bad) . Theo thông lệ , nhân viên bv cởi hết áo quần của ổng , và đã khám phá vùng khung chậu (pelvic) nhung nhúc đầy giòi (infested by maggots) . Giòi bò ra từ ống tiểu (urethra) , và có mặt khắp bìu dái (scrotum). Thế là nhân viên khoa niệu phải vào cuộc .
Vì bv Hopkins là một bv có tính nghiên cứu/học thuật (academic) , chúng tôi ghi chép (document) cẩn thận những ca bịnh lạ để làm tài liệu giảng dạy sau này . Với sự đồng ý của bn này , chúng tôi đã dùng máy thu hình quay lại . 
Hóa ra (it turns out) , những con giòi này thực ra đã cứu sống người này . Người này đã bị nhiễm trùng thối hoại (gangrenuous infection) , có nghĩa là một loại nhiễm trùng tiêu hũy mô (tissue) và da . Loại nhiễm trùng như vậy có thể ngày càng phát triển (can keep going further and further) và gây tổn thương lớn . Một trong những cách ngăn chận sự tiến triển này là loại bỏ phần mô bị nhiễm trùng , mà chuyên môn gọi là debriding . Một khi bạn loại bỏ tất cả phần mô bị nhiễm trùng , bạn đã ngăn chận được sự nhiểm trùng này và do vậy ko có còn thêm mô nào có thể bị hư hại . Nhưng trong trường hợp này , những con giòi này đã làm công việc này giúp chúng tôi , bằng cách ăn hết (eating away) phần mô bị nhiễm trùng . Chúng giống như những bs tí hon đã loại bỏ phần mô bị hư hại . 
Tôi ko có ý nói rằng bị nhung nhúc đầy giòi trên mình là một điều tốt , hay giòi là một giải pháp điều trị nên khuyến khích (advisable) . Nhưng trong trường hợp này , chúng đã làm một điều tốt cho bn này .
TRONG HỌA CÓ PHÚC VÀ NGƯỢC LẠI . -- KINH DỊCH 
Khoảng năm 13-14 t , sau khi mới dọn về nhà Đỗ thành Nhơn , tôi bị sốt cao , nằm mê mang , khi tỉnh dậy , phải vịn vào giường mới di chuyển đc . Tôi chỉ học đc lớp đệ tam , còn đệ nhị thì học trong 3 năm , mỗi năm ba tháng rồi nghỉ .
Đang học năm đệ 1 thì có lệnh TĐV năm 1968 phải nhập ngũ dù rất ốm yếu , xem hình (bài vượt sông tại TTHL QUANG TRUNG) . Vào tù năm 75 , răng bắt đầu rụng vì ăn uống thiếu thốn , suy nghĩ nhiều : nhiều răng lung lơ đến độ có thể dùng tay hay sợi chỉ để nhổ răng . Trước khi đi Mỹ rất ốm , xem hình 2 và 3 , đến độ ai cũng nói , Tài nó già hơn ba của nó (sic) ! . (Bên phải là má , cậu 7 và 8 , đều đã ra đi) . 
Qua mỹ , chỉ còn bốn răng thật : BS đề nghị nhổ hết và gắn răng giả . Mấy năm đầu , nướu còn tốt nên răng giả còn bám đc ; sau đó , nướu mòn rất nhanh , đến độ ko có chỗ để răng giả bám ; giờ chỉ có thể Implant hay cấy xương hàm . Hai món này Medical ko trả . 
Đổi lại , nhờ bịnh tật , ko vướng bận ái tình nên ngay từ nhỏ tôi đã say mê TỰ học tiếng Anh , các nghành cơ học , xây dựng , kiến trúc , cơ học , khảo cổ , địa lý , tử vi , v.v... Từ 1990-94 , làm thông dịch cho Pháp . 
Ngay từ ở vn , tôi có thể cầm tờ báo Mỹ và dịch ngay ra tiếng VN . Qua mỹ 4 năm ko ai mướn , dạy Toán rất trôi chảy trong 4 năm , tự học và sửa vi tính tới bây giờ , lập BA blog , có blog gần cả 1.000 bài gồm bài đăng lại của ng khác , bài tôi dịch từ sách báo Pháp - Mỹ , v.v...



Vỏ quít dày có móng tay nhọn hay tham thì thâm .
Một người chuyên sưu tập các tranh nổi tiếng (famous art collector) trong khi đi bộ trong thành phố đã nhận thấy một con mèo xơ xác/bẩn thỉu (mangy) đang liếm sữa (lap milk) từ một cái dĩa ở cửa của một tiệm . Ông liền chơi trò bắt cá hai tay (double-take) . Ông biết rằng cái dĩa này rất cổ và rất có giá (valuable) , do vậy với thái độ thản nhiên (casually) ông đi vào cửa hàng và ngỏ ý muốn mua con mèo với giá hai đô .
Người chủ tiệm trả lời , “ rất tiếc , tôi không bán con mèo . “
Người sưu tầm nói , “ Làm ơn , tôi cần một con mèo đói quanh quẩn trong nhà để bắt chuột . Tôi sẽ trả ông 20 đô cho con mèo này .”
Ông chủ tiệm nói , “ Được , tôi bán ,” và trao lại con mèo .
Người sưu tầm tiếp tục , “ Với 20 đô vừa rồi tôi nghĩ rằng ông nên cho tôi cái dĩa này . Con mèo quen dùng nó và tôi khỏi phải tốn tiến mua một cái dĩa khác . “
Người chủ tiệm nói , “ Rất tiếc , ông bạn , nhưng đó là cái dỉa may mắn của tôi . Cho tới tuần này tôi đã bán được 38 con mèo . “
THÊM MỘT BẰNG CHỨNG HÙNG HỒN VỀ VIỆT NAM ĐANG BỊ TÀU-HÓA !
- Tiến nhanh , tiến mạnh , tiến vững chắc để thành 1 khu tự trị của Trung Quốc .
Con cháu chúng ta hảy học tiếng Hoa (Chinese) là vừa VÌ bản đồ "Các Tỉnh Miền Tây Nam Bộ của CHXHCNVN" với mọi tên đường ở "TP.HCM" - cũng như hầu hết các địa danh ở miền Nam - đều dịch ra tiếng Hoa . Bản đồ do nhà xuất bản GIAO THÔNG VẬN TẢI (nghĩa là thuộc bộ GTVT) in năm 2010 có GP và nộp lưu chiếu đầy đủ . 
Thời Pháp thuộc , đường ở Sài gòn bằng tiếng Pháp .Thời miền Nam Việt Nam dù bị "đế quốc Mỹ xâm lược" . . . thì đường xá và địa danh vẫn bằng tiếng Việt (ko được dịch ra tiếng Anh để phục vụ "quân xâm lược Mỹ" ) .
Nay đất nước được độc lập , đã sạch bóng quân thù 35 năm * , thì đường xá và địa danh LẠI có chữ Hoa đi kèm . Vì không có IQ "đỉnh cao trí tuệ" như 3 triệu đảng viên ĐCSVN nên tôi ko giải thích nỗi ! 
Bản đồ rất lớn in trên giấy Bristol cở 21 x 31-in và rất chi tiết , tôi chỉ in lại 4 phần nhỏ .
* Nếu tính từ ngày in bản đồ . Tôi ko rõ bản đồ này có được tái bản ko ?




Tuesday, August 22, 2017

Trong bức hình sau đây của đại gia đình bên ngoại của tôi gồm bà ngoại ; cậu và dì , vợ chồng và con cháu dâu rể của họ ; các em của tôi , vợ chồng và con cháu của họ . v.v... Rất nhiều ng trong ảnh này đã qua đời . (Ảnh chụp nhân đám tang của em gái , chết năm 1986 ) .
- Cuộc đời sắc sắc không không ,
Trăm năm còn lại tấm lòng TỪ BI -- Kinh Phật .
- Khi chết đi , kể cả vua chúa , không ai mang được thứ gì sang bên kia thế giới . Nhưng họ có thể để lại một thứ QUÝ GIÁ NHỨT TRÊN ĐỜI NÀY , đó là TẤM LÒNG YÊU THƯƠNG ĐỐI VỚI NGƯỜI NGHÈO HAY KẺ SA CƠ THẤT THẾ .

Sunday, August 20, 2017

Thằng nhóm lò đốt thằng bán củi. .

Đăng bởi Ha Tran on Monday, August 21, 2017 | 21.8.17


Ngày xửa ngày xưa, vào ngày mà anh tiều phu Nông Đức Mạnh trúng vào chức Tổng bí thư ĐCSVN. Trong số báo 16 ra ngày 26/04/2001 của Thời báo Kinh tế Sài Gòn, để mừng ông chủ mới, đã đăng một bài có tựa "Từ gánh củi của anh học trò nghèo đến trọng trách Tổng bí thư", ký tên Huy Đức (tức facebooker Osin Huy Đức).

Trong hình ảnh có thể có: 1 người, văn bản

Đến ngày 18/07/2017, Osin tung ra trên FB của mình bài "BOT cứu 'đệ nhất phu nhân' bằng tiền ai", đánh vỗ thẳng vô mặt vợ "thằng bán củi". Bài viết có đoạn "hãy nhìn phòng khách trọc phú của vợ chồng bà Tâm hiện nay, để thấy bản chất của BOT" - bà Đỗ Thị Huyền Tâm là vợ sau của "thằng bán củi" Nông Đức Mạnh (biệt danh Mạnh Mượt, hay Mạnh "răng chắc cặc bền"). Bà Tâm chắc sau khi đọc bài này phải hét lên "nhà em có nuôi một Osin, giờ nó ném vợ chồng em vào lò của "thằng nhóm lò". Đkm, nhọ như đít nồi".

Trong hình ảnh có thể có: văn bản

Xin mời quý vị xem Video : Nông Đức Mạnh tố Nguyễn Phú Trọng nắm giữ hàng loạt cổ phần BOT: Sự thật hay tin đồn?

       

Người ta đồn rằng Osin đã đổi chủ từ làm đầy tớ cho "thằng bán củi" nay đã chuyển sang làm đầy tớ cho "thằng nhóm lò". Dĩ nhiên ăn cây nào rào cây ấy, theo chủ mới thì phải quăng chủ cũ là "thằng bán củi" vào lò để "anh nhóm lò" đẹp ý, đời nó vậy mà.
.
P/s: nhà ai có nuôi một Osin thì coi chừng nghen, có ngày nó quăng vào lò lúc nào hổng hay.

Vũ Kận Veo

(FB Vũ Kận Veo)