Pages

Sunday, May 11, 2025

 TRỚ TRIU CỦA LỊCH SỬ: VIỆT MINH DÙNG QUỐC CA MỸ TRONG NGÀY 2/9/1945

....

Ký giả Stanley Karnow, một nhà báo Mỹ có thiện cảm với CS đã viết: Trong ngày lễ này, HCM "đã bước lên một lễ đài bằng gỗ và, bằng một giọng nói có vẻ dân dã, đã khẳng định (assert) nền độc lập của VN. . ." Những từ mà HCM dùng, Karnow ghi nhận, đã không quen thuộc với phần lớn người nghe." 'Chúng tôi khẳng định rằng mọi người được sinh ra bình đẳng, rằng được Thượng Đế ban cho một số quyền không thể tước đoạt trong đó có cuộc sống, tự do, và mưu cầu hạnh phúc'. (Nói thêm: những ý tưởng này vay mượn từ Tuyên ngôn Độc lập Mỹ -- ND).

Tinh thần này của nước Mỹ không ngừng ở đấy. Vì Việt Minh không có quốc ca chính thức, họ đã mượn quốc ca Mỹ "Star Spangled Banner" trong buổi diễn hành của họ và đã trương lên, bên cạnh cờ của họ, một lá cờ Mỹ, mượn từ một nhóm nhân viên của OSS, tiền thân của CIA, chỉ huy bởi Peter Dewey và Archimedes Patti, đang có mặt tại buổi lễ. Cả HCM và Võ Nguyên Giáp đã dành những lời khen ngợi cho nước Mỹ và di sản cách mạng của nước này về tự do, bình đẳng, và công lý cho mọi người. Tác giả George Herring trong quyển America Longest War: The United States and Vietnam, 1950-1975, đã viết "Nếu nhìn lại quá khứ, vai trò nổi bật của người Mỹ trong lúc khai sinh nước VN có vẻ là một trong những trớ triu cay đắng của lịch sử."

Việc HCM dùng ý tưởng trong Tuyên ngôn Độc lập của Mỹ không phải là ngẫu nhiên. Ông đã từng cám ơn một y tá của OSS, Paul Hoagland, đã cứu ông khỏi sốt rét và kiết lỵ vào đầu năm 1945; nhưng Hồ cũng là 1 con người thực dụng khi thực tế không bao giờ tin những động thái của Mỹ ở Đông nam Á. Tuy nhiên, dù trước đây 1 thỉnh cầu gửi tới tổng thống Woodrow Wilson bị phớt lờ (ignore), Hồ đã hy vọng thỉnh cầu nước Mỹ lần nữa, lần này như một đối tác bình đẳng trong một liên minh rộng lớn chống phát xít ở Thế Chiến thứ 2. Ông đã hy vọng viện trợ sẽ tái thiết đất nước bị tàn phá và hy vọng ảnh hưởng Mỹ có thể ngăn ngừa nước Pháp trong cố gắng tái lập quyền lực tại Đông dương."

Chuyển ngữ từ trang 19 của quyển Looking Back on The Vietnam War của William Head. 

Theo quyển Paris 1919: Six Months That Changes the World của Margaret McMillan.

Nawm 1919, khi các lãnh tụ thế giới tập hợp tại Paris để thương lượng những điều khoản của trật tự hậu chiến, một nhóm những nhà hoạt động chính trị 

"Nhiều người đã tin rằng nếu họ được Hội đồng Tối cao chú ý, những lỗi lầm trong quá khứ sẽ được sửa chữa và tương lai của họ sẽ được đảm bảo.

In 1919, as world leaders gathered in Paris to negotiate the specifics of a post-war order, an array of political activists descended on France to try and get their issues in front of the most powerful men in the world. One worked at the Ritz Hotel in France, which served as a social hub for many of the hangers-on of the conference.

"Many people believed that if they could only catch the attention of the Supreme Council, past wrongs would be righted and their futures assured. A young kitchen assistant at the Ritz sent in a petition asking for independence from France for his little country. Ho Chi Minh—and Vietnam—were too obscure to even receive an answer."

Paris 1919: Six Months That Changed the World, Margaret McMillan

The next year, Ho would help found the French Communist Party. Later that decade, he would travel to Russia and elsewhere, agitating for an anti-colonial Communist movement. By 1945, Ho was working with the American Office of Strategic Services to run the Japanese out of Vietnam. He would declare independence for Vietnam later that year, leading to a series of conflicts that would cause the First and Second Indochina War.

No comments:

Post a Comment